Аналитика

Казахский патриотизм для русскоязычных

Ермек Ниязов

08.05.2025

Единство через общие ценности и ответственность

Патриотизм в Казахстане больше не может быть пустой декларацией. После Жанаозена, после трагедии января 2022 года, после всех социальных и политических потрясений последних лет стало очевидно: любовь к Родине — это не про лозунги, а про выбор. Про участие. Про ответственность.

МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ:

Пораженчество как вирус. Что внушают казахской молодежи

Безвредные советы. Учимся отделять зерна от плевел

Как не скатиться в пучину хаоса — казахстанский рецепт

Особенно это касается тех, кто часто чувствует себя «по ту сторону» — русскоязычных граждан. Для многих из них страна, где они родились и выросли, остается в каком-то смысле не до конца «своей». Этнические маркеры, языковые ожидания, историческая память — все это делает вопрос патриотизма болезненным. Но именно в этой боли — шанс на переосмысление.

Постсоветское сознание долгое время держалось на инерции «русского мира», на культурной и информационной связи с Россией. Однако реальность Казахстана с каждым годом становится самостоятельной — политически, языково, ментально. И этот сдвиг не всегда воспринимается легко.

Для русскоязычного казахстанца это означает необходимость выбора: либо оставаться в позиции стороннего наблюдателя, временами — пассивного критика, либо принять страну как свою, несмотря на все противоречия. Не как временное жилище, не как запасной аэродром, а как Родину, за которую стоит бороться — честно, без идеализации, но с убежденностью в ее потенциале.

Жанаозен 2011 года показал первую крупную трещину в общественном согласии. Январские события 2022 года — уже раскол. И вопрос, который повис в воздухе: кто такие «мы», когда в стране происходит трагедия? Русскоязычное население, часто потребляющее иные информационные источники, не всегда чувствует свою причастность к этим событиям. А ведь именно в такие моменты проверяется подлинность гражданской идентичности.

Патриотизм — это быть с народом не только в торжественные дни, но и в дни боли. Это понимать, что страдания и страх — не чьи-то, «этнические», а общие. Что не может быть разделения на «их протесты» и «нашу стабильность», если страна — действительно общая.

Вопрос языка — один из самых чувствительных. Но и один из самых перспективных. Казахский язык — это не угроза для русскоязычного, а шанс выйти из своей изоляции и встроиться в общественный диалог. Не обязательно отказаться от русского, но важно научиться слышать казахский. Понимать, почему он важен. Почему язык — это не просто средство общения, а элемент уважения, признания, солидарности.

Переход к двухъязычному сознанию — это не ассимиляция, а обогащение. Именно оно и открывает путь к зрелому патриотизму, в котором нет «своих» и «чужих», есть только те, кто готов работать над общим будущим.

Современный Казахстан — это не продолжение советской республики и не восточная копия чужих моделей. Это проект. Политический, культурный, этический. И русскоязычные граждане имеют шанс — и обязанность — быть его участниками, а не сторонними наблюдателями.

Нельзя быть патриотом, живя в параллельной культурной вселенной. Патриотизм требует включенности: в местные контексты, в политику, в культуру, в язык, в боль. Требует права на критику, но и готовности взять на себя часть работы.

Казахстанский патриотизм для русскоязычного — это не отказ от себя. Это отказ от дистанции. Это отказ от позиции вечного наблюдателя и вечного сомневающегося. Это шаг в сторону сопричастности. Не по принуждению, а по зрелости.

Он начинается с простого признания: эта страна — моя. Со всем ее несовершенством, с коррупцией, с социальными разрывами, с непростыми реформами. Но и с ее мужеством, ее достоинством, ее стремлением к свободе. И значит, я несу за неё ответственность. Я гражданин, я вместе, и я этим горжусь.

Фото из открытых источников


Ермек Ниязов

Топ-тема