Во что превратился айтыс?
Что такое айтыс, в Казахстане знают в принципе практически все. Это древняя забава (а кто-то утверждает, что это целый общественно-культурный институт) кочевников бескрайних просторов Евразии и их нынешних потомков. Которая представляет собой состязания двух соперников в сочинении песен-импровизаций в форме диалога. Они при этом подыгрывают себе на двухструнном инструменте — домбре. Люди, показавшие себя в такого рода изустных состязаниях, заслуживают звания «акын». Кстати, в более расширенном смысле литератора-поэта, выпускающего сборники своих стихотворений, сегодня тоже называют акыном. Допустим писатель — жазушы, поэт — акын.
МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ:
Как вернуть бывшим номадам психологию победителей
Кто Родине больше ценен: просветители или ортодоксы?
Традиция устных ристалищ возродилась в годы перестройки (конец 1980-х), когда начались телевизионные трансляции айтысов, которые проводились на больших площадках, например, таких как Дворец Республики в тогдашней столице КазССР — Алма-Ате. Телевидение транслировало происходящее на всю республику. Крупные, скажем так, турниры певцов-импровизаторов стали повсеместно проводиться по всей стране, в различных регионах. Известный литератор Журсин Ерманов стал «крестным отцом» этого начинания. Представители бизнеса, такие, как Амангельды Ермегияев, оказывали возрожденному феномену огромную поддержку. Понятное дело, что сразу началось соперничество не просто между акынами, а, например, между регионами, которые они представляли. У многих областных акиматов и отдельно взятых акимов, проникшихся айтысами, появились свои «акынские пулы», «конюшни».
Однако параллельно начались проблемы и другого рода — это когда некоторые акыны позволяли в своих стихотворно-музыкальных импровизациях критику власти, отдельных опять-таки властных персон, красочные описания «народных бед» и т. п. С другой стороны, эта не новейшая, а древняя традиция. Акыны в далеком прошлом тоже позволяли себе так называемый «дат» — это когда претензии, чаяния народа, общины, они бросали в лицо родовым старшинам, баям, ханам под аккомпанемент звонкой домбры.
Известный YouTube-канал «Уақыт Көрсетеді» на днях обратился к теме айтыса. В гости к ведущему Нурсеиту Жылкышбаю пришел известный айтыскер Айтбек Турсынбай. Уже из заголовка передачи понятно, что будет суровая критика этого популярного народного жанра: «АЙТЫС, ЦИРККЕ АЙНАЛДЫ МА?» | УАҚЫТ КӨРСЕТЕДІ... | АЙТБЕК ТҰРСЫНБАЙ» — «Айтыс превратилcя в цирк? /Время покажет/АЙТБЕК ТҰРСЫНБАЙ». На промо-фото самого ролика — надпись в стиле «контрольный выстрел»: «В чью частную собственность перешел айтыс?».
Айтбек Турсынбай довольно стройно и убедительно разъяснил аудитории, что нынешний айтыс республиканского масштаба стал придатком партии Amanat. А многие его прежние звезды стали парламентариями, как Аманжол Альтаев или Ринат Заитов. Сейчас айтысы проходят следующим образом — участников турнира, поэтов-импровизаторов (!) заранее просят убрать определенные темы, допускать минимум критики. Допустим, акын хочет едко рассказать о состоянии дорог в регионе, а его «по-доброму упрашивают» не поднимать эту проблему, дескать, уже акимат нашел ее решение. Таким образом, выхолащивается сама суть состязания акынов, и все больше их остается как бы не у дел. Таких фамилий было указано с десяток. Ведущий периодически просил исполнить некоторые вещи, «заготовки» акына Айтбека, которые он пропел в публицистическом-критикующем духе.
Вернуть в отечественную экономику теневые накопления
Известный журналист, депутат, телевизионный ведущий, обладатель своего канала в YouTube Нартай Аралбайулы собрал в студии экономического аналитика Максата Халыка и мажилисмена Мурата Ергембаева, возглавляющего комитет по финансам и бюджету. «Мемлекет жұмыссыздардың санын неге жасырып отыр? | Байлыққа салық өседі | Тағы не қымбаттайды?» — «Почему государство прячет безработных? /Будет расти налог на богатых/Что еще подорожает?».
Нартай Аралбайулы закидал вопросами своих гостей, ориентируясь на недовольство главы государства в части бюджетной политики, касающейся слабого кредитования малого и среднего бизнеса на фоне постоянных призывов и планов наконец-то оживить этот сектор экономики, а также взимания налогов с высоких доходов.
За 30 с небольшим минут состоялся живой обмен мнениями. Так, по мнению финансового аналитика Максата Халыка, следует ожидать уменьшения процентов по кредитам для малого и среднего бизнеса, в том числе за счет уменьшения «коротких» межбанковских операций, когда обе стороны зарабатывают легкие деньги за счет процентных ставок, тех самых, которые высоки для некрупного бизнеса…
Мурат Ергембаев заметил, что Казахстан пока так и не определился с самой банковской системой: иными словами, нам нужно много банков (возможно, некрупных), как в развитых странах Европы, или считанное количество крупных (всего в стране свыше 20 банков, пять из которых крупные)? Почему у нас, в принципе, мало филиалов иностранных банков? Их не надо бояться, считает депутат. Так же он высказал интересную мысль в части инвестиций тех средств, которые имеют теневую историю происхождения. Оказывается, у нас в стране есть люди, которые попросту сидят на деньгах, и таким надо дать возможность вкладывать в экономику страны после соответствующих процедур. Которые, в свою очередь, не должны быть карательными — ведь такие финансы надо реабилитировать и вернуть их в легальную экономику.
Трехъязычный подкаст
В казахстанском сегменте мировой сети есть двуязычные подкасты, когда команда YouTube-канала делает программы и на государственном языке, и на русском. Наиболее ярким в этом смысле является DOPE SOZ Арсена и Жомарта. К ним нередко приходят интересные люди и изъясняются они как по-казахски, так и по-русски. Но самое любопытное заключается в том, что они вполне сносно могут общаться на английском. Причем не с иностранцами, а со своими казахами.
Например, особенно это ярко проявилось, когда в качестве спикера к ним пришел Нарикби Максут: «Нәрікби Мақсұт: AI болашағы, Еуропадағы өмір, Әзіл мен конфронтация, Жасанды интеллект» — «Нарикби Максут: (…) жизнь в Европе, приколы и конфронтация, искусственный интеллект». Этот молодой человек — толковый IT-специалист (программист), который работает в Нидерландах. У него самого весьма любопытный подкаст — Narikbi LIVE.
Так вот, они спокойно переходили во время беседы с казахского на русский, на английский.
Фото из открытых источников