Блогер Шыңғыс Батырханұлы опубликовал пост в своем Facebook-аккаунте, посвященный родству казахского и башкирского народов. Редакция Check-point.kz публикует его без купюр.
МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ:
Гармония «мягкой силы». Как песни на казахском покоряют мир
Жестокие казахи — почему в Кыргызстане запретили фильм Сатаева
Ронин в степях Казахстана: неудачный постапокалипсис
Не просто музыка
У меня есть друзья и родные, которые с марта 2014 года стараются не приобретать товары, произведенные в России. Я же не ставлю для себя жестких рамок, хотя стараюсь задумываться о выборе. Иногда все же делаю исключение. Например, для уфимского кумыса с медом, который купил на ифтар.
Это как трек от трио AyYola из Уфы, который вдруг разлетелся по казахстанским соцсетям.
Казалось бы, просто музыка. Но звучало так, будто это голос чего-то близкого. Впрочем, между казахами и башкортами общего, куда больше, чем кажется.
Общая историческая земля
Сегодня между Казахстаном и Башкортостаном пролегает Оренбургская область России. Но если заглянуть в историю, здесь не было границ, эти земли казахи и башкорты делили не по политическим линиям, а по традициям кочевой жизни.
Казахи осваивали нижнее течение реки Урал, особенно орские степи, а башкорты кочевали вдоль верхнего течения и его притоков. После Февральской революции 1917 года интеллигенция двух народов увидела исторический шанс. Они обсуждали возможность создания единой республики, в которой казахи и башкорты объединились бы в новом политическом союзе.
Казахско-башкирская республика могла стать реальностью.
Но в 1919 году советская власть жестко пресекла эту идею, ее отклонили. Вместо этого была коммунистами образована Оренбургская область, буфер, разделивший наши народы. Благодаря чему и сегодня Казахстан и Башкортостан отделяет так называемый «Куандыкский коридор» в Оренбургской области.
Жайық / Яик — Урал
Жайық. Яик. Река, которая веками связывала земли казахов и башкортов. Ее название насчитывает более 2000 лет, его знали античные авторы, оно звучало в древнегреческих хрониках.
Но в 1775 году это имя попытались стереть. После подавления восстания яицких казаков Пугачева, в котором сражались и казахи, и башкорты, Екатерина II решила перечеркнуть саму память о тех событиях. Она переименовала реку в Урал, убрав ее древнее имя.
Сменилось не только название реки, но и всех окружающих ее мест. Это было сознательное стирание памяти.
Но река осталась. Как осталась и историческая связь наших народов. А память нельзя отменить указами. В казахском и башкортском языках Жайық / Яик звучит так же, как и тысячи лет назад.
Кочевники
Башкорты и казахи больше, чем просто соседи. Их объединяет не только язык и история, но и образ жизни, который передавался веками. Иногда можно услышать, что башкорты ближе к татарам, а казахи к кыргызам. Но это поверхностный взгляд.
Да, кыргызы тоже кочевники, но их корни тянутся к алтайцам и сибирским тюркам. Да, татары наши братья по языку, но их культура в основе своей оседлая.
А вот казахи и башкорты из кочевой цивилизации, связанные общей традицией. И это родство видно во всем.
Канлы-Кыпчак-Табын-Тама
Возьмем родоплеменную структуру. Башкортские племена Кыпсак, Табын, Тамьяны, Канлы — одни из крупнейших.
И те же племена входят в состав казахских жузов:
- Канлы в Старшем жузе.
- Кыпчаки в Среднем жузе.
- Табын и Тама в составе Жетыру Младшего жуза.
Майкы би
Следующее — историческая память.
У башкортов Майкы би считается предком табынов, у казахов уйсунов. Но его почитают все. И казахи, и башкорты говорят «Söz atasy Maiqy bi», считая его отцом степного правосудия.
Домбыра и кобыз
Далее, культура.
У казахов и башкир есть домбыра. Для понимания, у татар, каракалпаков и кыргызов ее нет. А у башкортов есть.
И это многое значит. Недаром казахи говорят: «Nagyz Qazaq — qazaq emes, naqyz Qazaq — dombyra» (настоящий казах — домбыра).
Есть у башкортов и священный для казахов кобыз/кубыз, который один в один по звучанию.
Баян Сулу
Эпос. Легенда о Козы Көрпеш и Баян Сулу живет у казахов и башкортов. Среди других тюрков ее нет. Ни у ногайцев, ни у узбеков, ни у татар, ни у каракалпаков.
Это не просто культурное сходство. Это кровь, история и память…
Уроки
После взлета AyYola и их трека в соцсетях, помимо восторга, появились и разъединяющие комментарии.
Но ведь это уже было. История не только соединяла нас, но и сталкивала. Да, между казахами и башкортами бывали разногласия. И кукловоды этим пользовалась. В царское время писали прямо: чтобы удержать контроль, нужно стравливать казахов и башкортов.
Но если смотреть глубже, мы были часто вместе... В башкортских восстаниях против царской власти казахи приходили на помощь им, так же, как и башкорты поддерживали казахов в национально-освободительной войне Кенесары хана.
Это факты для понимания истории и ее осмысления. Но дело не только в истории. Это чувствуется и сейчас.
Отсюда и такой отклик на, казалось бы, обычный трек из Башкортостана.
Батырхан Шукенов. Отан-Ана
Причем это взаимно.
Песня покойного Батырхана Шукенова «Отан-Ана» получила новую жизнь в Башкортостане. Почти 20 лет назад башкортская певица Айгуль Утяганова записала ремейк на башкирском языке «Йәшнә, гумер».
Музыка на двух языках. Но смысл один.
Вывод
Что бы ни было в прошлом, одно ясно, что казахи и башкорты — это не просто два народа.
Мы пили один кумыс. Держали в руках одну домбыру. Говорим на языках, понятных друг другу. Вместе поднимались на восстания. Вместе кочевали. Вместе проливали кровь на полях сражений. Наши элиты уважали друг друга.
И чем больше мы будем говорить об этом, тем крепче будет связь между нами.
Память сильнее границ.
Фото из открытых источников