01.06.2023 2906

«Я – казах»: Как новое поколение одной центральноазиатской страны отворачивается от России


BBC NEWS RUSSIAN

После начала войны России в Украине в Казахстане, крупнейшей стране Центральной Азии, все чаще говорят о «деколонизации». Но что это значит?

После начала войны в Украине многие молодые люди в Казахстане все чаще обращаются к своим корням. Все чаще говорят о «деколонизации» в крупнейшей стране Центральной Азии, язык и культура которой подавлялись или рассматривались как неполноценные в Российской империи, а затем в Советском Союзе.

В Казахстане говорят, что, напав на Украину, Владимир Путин сделал для популяризации казахского языка больше, чем любой казахский лидер за последние 30 лет. Многие здесь обеспокоены тем, что амбиции Кремля по восстановлению советской империи могут не остановиться на Украине.

Опасения по поводу амбиций России

«Военные преступления в Ирпене и Буче показали, каким может быть наказание для украинцев просто за желание сохранить свою национальную идентичность, гордиться своей историей и говорить на своем языке», - говорит Айнаш Мустояпова, академик и автор книги «Деколонизация Казахстана».

Некоторые опасаются, что Россия может попытаться искать союзников внутри их страны.

В марте этого года Казахстан потряс инцидент, когда группа местных жителей в городе, расположенном недалеко от казахстанско-российской границы, создала «Народный совет» и проголосовала за отделение.

Мятеж был быстро подавлен, а виновные арестованы, но социальные сети Казахстана были полны обсуждений того, как Москва может воспользоваться подобными ситуациями.

Еще в 2014 году президент России Владимир Путин заявил, что исторически Казахстан никогда не был независимым государством. В 2020 году несколько депутатов от правящей партии «Единая Россия» говорили о том, что Казахстан — это искусственно созданное государство, а его северные территории — это «подарок Москвы», который можно вернуть.

Казахстан, как и все другие бывшие советские республики, стал независимым в 1991 году, когда распался СССР.

С 1991 по 2019 год эта богатая нефтью и газом страна находилась под руководством президента Нурсултана Назарбаева. За это время Назарбаев и его ближайшее окружение стали арбитрами всех политических и деловых решений, а также установили культ его личности, проявившийся, в частности, в том, что новая столица страны была названа в его честь.

Хотя официально отношения Казахстана с Россией остаются дружественными, ностальгия по Советскому Союзу здесь не распространена, особенно среди молодого поколения.

Одним из модных и крутых представителей нового поколения является художница и кинорежиссер Суинбике Сулейменова. История семьи этой 30-летней девушки наглядно демонстрирует, как менялась казахская национальная идентичность за последние 80 лет.

Возвращение к истокам

В 1930-х годах прадед Суинбике был обвинен советскими властями в том, что он казахский националист, и отправлен в трудовой лагерь для «изменников Родины». Там родился ее дед. Позже семья вернулась в Казахстан.

Ее дед и бабушка, выдающиеся казахские художники, почти не говорили на казахском языке.

Суинбике снимает свой первый полнометражный фильм — это шуточный документальный фильм под названием «Мамбет», обычное мужское имя среди тюркоязычных народов, но также уничижительный термин, иногда используемый для описания казахов - эквивалент «деревенского увальня».

Суинбике хочет выяснить, почему одни люди в ее стране говорят на казахском языке, а другие, даже если они этнические казахи, стыдятся своего языка и предпочитают русский: что движет этими языковыми предпочтениями, и какая история стоит за ними.

Режиссер объясняет, как десятилетия русификации и постепенного стирания казахской культуры привели к тому, что большая часть этнических казахов не может говорить на казахском.

«Только в 2019 году, в возрасте 26 лет, я вдруг осознала, что могу свободно говорить на русском и английском, но почти не знаю казахского». Сейчас она сожалеет, что была «высокомерной и невежественной» по отношению к своей собственной культуре. Она винит в этом колониализм.

Казахский язык является одним из двух государственных языков в Казахстане (второй - русский) и обязателен для изучения в средней школе. В действительности многие люди, живущие в городах, часто не изучали его должным образом, поскольку русский язык был гораздо лучшим инструментом для карьерного и социального продвижения.

Казахстан - большая страна по территории, но население относительно невелико, и это одна из наименее густонаселенных стран в мире.

Из 19 млн населения 70% (около 13,3 млн) составляют этнические казахи. Однако около половины из них, шесть миллионов, не говорят на казахском языке.

Суинбике говорит, что в своем фильме она хочет подчеркнуть очень реальную проблему, с которой сталкивается казахское общество - то, что этнические казахи живут в двух разных мирах, в зависимости от того, говорят ли они на русском или казахском языке.

«Нас учили думать, что мы уродливы»

Мать Суинбике, Сауле, художница и живописец, тоже не уверенно говорит по-казахски, хотя ее работы посвящены теме деколонизации.

«В 2012 году я написала картину «Я – казах» - и была пристыжена за эту работу. В Советском Союзе нам всегда внушали, что быть националистом — это плохо, хотя чаще всего это означало просто гордиться своей культурой, своей самобытностью и своим языком».

Одна из работ Сауле называется «Три невесты». Она представляет собой коллаж из фотографии трех казахских невест, сделанной в 1875 году неизвестным фотографом, и картин Сауле и лоскутного шитья.

Сауле рассказывает, что ее подруга посмотрела на фотографию и сказала: «Они такие уродливые!».

«Именно так нас учили видеть себя - уродливыми. Поэтому мы стыдились себя. Деколонизация нашего мышления означает, что мы должны выйти в мир с достоинством, а не пытаться притворяться европейцами».

Выражение самобытности в поэзии

29-летняя Саягуль Бирлесбек также знакома с языковой сегрегацией, но в совершенно другой среде. Она выросла в провинции Синьцзян на западе Китая. Когда ей было 14 лет, ее семья вернулась в Казахстан, на свою историческую родину. В школе Саягуль испытывала трудности. Выросшая в Китае, где она говорила на казахском и китайском языках, она обнаружила, что большинство ее школьных учебников было на русском, а ее одноклассники говорили в основном на русском языке, которого она не понимала и на котором не могла говорить.

По ее словам, она переживала, что отстает в учебе, и ей было трудно завести друзей. Но она нашла убежище в музыке и поэзии, когда начала принимать участие в традиционных казахских конкурсах разговорного слова, называемых айтыс, где участники соревнуются в игре на струнных инструментах и импровизации стихов под музыку. Это традиционное вокальное искусство, напоминающее рэп.

Саягуль взяла себе псевдоним в социальных сетях и начала снимать видео, играя на домбре и читая стихи на казахском языке, иногда о политических вопросах, таких как окружающая среда, коррупция и совсем недавно - агрессия России против Украины.

Многие из ее видео набирают десятки тысяч просмотров, а разделы комментариев наполнены оживленными дискуссиями о том, стоит ли Казахстану беспокоиться в контексте войны в Украине. Опасения по поводу возможности нападения или даже планов России и Китая разделить Казахстан - обычное явление в социальных сетях.

«Ты даже не похожа на казашку»

20-летней Мире Унгаровой стыдно признаться, что когда она училась в школе, то воспринимала как комплимент, когда кто-то говорил, что она не похожа на казашку. Это означало, что она выглядит стильно и говорит по-русски без акцента.

«Когда я училась в школе, я всегда мечтала выучить английский язык и иммигрировать. Меня не интересовала политика, но я знала о коррупции и низком качестве системы образования и здравоохранения. Я просто не видела своего будущего в Казахстане».

В 2019 году все изменилось, когда многолетний президент Нурсултан Назарбаев внезапно покинул свой пост.

«Это было очень удивительно для меня и моих друзей. Впервые мы надеялись, что все может измениться», - говорит Мира, которой в то время было 15 лет.

В последующие месяцы, предшествовавшие выборам нового президента, в Казахстане прошли широкомасштабные протесты против выбранного преемника президента Назарбаева, Касым-Жомарта Токаева. Протесты переросли в ожесточенные столкновения с полицией, в ходе которых, по данным властей, погибли 225 человек. Реальная цифра, вероятно, была гораздо выше.

Касым-Жомарт Токаев действительно стал президентом, но для молодого поколения Казахстана пути назад уже не было.

«Мне было очень грустно видеть, как моих соотечественников задерживают и бросают в полицейские машины. Именно тогда я стала активисткой», - говорит Мира.

Став политически активной, Мира также сосредоточилась на совершенствовании своего казахского языка и изучении казахской истории и культуры.

Она говорит, что в школе ей нужно было говорить только по-русски, и, хотя она могла говорить по-казахски, она переживала, что у нее плохой акцент, и не хотела, чтобы над ней насмехались.

Автор книги «Деколонизация Казахстана», академик Айнаш Мустояпова объясняет, что в советское время высшее образование было переведено почти исключительно на русский язык.

Это означало, что каждый, кто хотел поступить в университет, должен был сосредоточиться на том, чтобы хорошо успевать в средней школе по всем предметам, которые преподавались на русском языке.

«Вот почему уже несколько поколений казахов говорят только по-русски», - говорит Мустояпова.

Ситуация начала меняться после обретения страной независимости в 1991 году. Когда связь с Москвой не прервалась полностью, но значительно ослабла, открылось все больше возможностей для популяризации казахского языка и культуры. Например, все больше иностранных блокбастеров дублируются на казахский язык, и, хотя русский дубляж все еще распространен, все больше людей выбирают казахскоязычные версии.

Недавний опрос показал, что почти 40% молодых (18–29 лет) казахов говорят дома на казахском языке в то время, как только 26% казахов в возрасте старше 61 года дали такой же ответ.

Непростая дружба с Россией

Традиционно Казахстан зависел от России в политической и военной поддержке. Еще в январе 2022 года нынешний президент Токаев был вынужден вызвать российское подкрепление, чтобы помочь подавить местное восстание, что было спорным и непопулярным шагом даже среди тех, кто был против повстанцев.

Основными источниками дохода Казахстана являются нефть и газ. Они экспортируются на внешние рынки в основном через Россию. После введения санкций против России в результате войны в Украине Казахстан вынужден искать альтернативные пути.

Казахстан пытается подстраховаться, оставаясь в стороне от антироссийских санкций, введенных многими странами после вторжения в Украину, но при этом выступая в поддержку территориальной целостности Украины.

В то же время иностранный импорт поступает в Россию через Казахстан по системе, получившей название «двойной импорт». Иностранные товары импортируются в Казахстан, страну, не находящуюся под санкциями Запада, а затем реэкспортируются в Россию, фактически обходя санкции.

Президент Токаев был одним из немногих иностранных лидеров, которые посетили Россию 9 мая этого года, в главный российский национальный праздник - День Победы, отмечающий победу Советского Союза во Второй мировой войне. Он выглядел неловко и не надел георгиевскую желто-черную ленту, которая стала символом «русского мира», поскольку поддерживаемые Россией сепаратисты носят их на востоке Украины.

Многие россияне искали убежища в Казахстане после начала войны в Украине и позже, когда президент Путин объявил о военном призыве в сентябре прошлого года. Существуют различные данные о том, сколько россиян бежали из своей страны в Казахстан, но, по разным оценкам, от одного до трех миллионов человек, хотя большинство из них, скорее всего, уехали в другие страны.

Казахи неоднозначно восприняли приток российских граждан в свою страну. Согласно одному из опросов, 27% респондентов поддержали эту идею, а 38% высказались против.

В то же время Казахстан увеличивает свои расходы на «патриотизм» - культурные и образовательные программы, направленные на укрепление национальной идентичности казахов, получат в пять раз больше средств из государственного бюджета, чем в предыдущие годы.

Назад дороги нет

Казахи стремятся больше узнать о своей истории и казахском государстве, которое в разных формах существовало с раннего средневековья. Многие открывают для себя, что искусство, литература и музыка их страны, как и государство, уходят вглубь веков и являются предметом гордости.

Для нового поколения это необратимая тенденция, считают политологи. 93% населения Казахстана - моложе 65 лет. Треть из них моложе 15 лет.

Политолог Димаш Алжанов считает, что молодежь, несомненно, станет движущей силой перемен, как в плане укрепления казахской национальной идентичности, так и в плане демократических ценностей.

«Сейчас у нас есть поколение, которое ожидает открытого общества и уважения к правам человека. Токаев [70-летний президент Казахстана] и другие люди у власти ведут себя в стиле советской правящей элиты, то есть «мы будем говорить вам, что делать». Молодежь с этим не смирится, и реальные перемены не за горами».

Источник: “I am Kazakh”: How one Central Asian nation’s new generation is turning away from Russia (substack.com)

Перевод Дианы Канбаковой

Фото из открытых источников